テュキュディデス「戦史」第27章

The Origin of Human Society

テュキュディデス「戦史」第27章

Κορίνθιοι δ, ὡς αὐτοῖς ἐκ τῆςἘπιδάμνου ἦλθον ἄγγελοι ὅτιπολιορκοῦνται, παρεσκευάζοντοστρατείαν, καὶ ἅμα ἀποικίαν ἐςτὴν Ἐπίδαμνον ἐκήρυσσον ἐπὶ τῇἴσῃ καὶ ὁμοίᾳ τὸν βουλόμενονἰέναι· εἰ δέ τις τὸ παραυτίκα μὲνμὴ ἐθέλει ξυμπλεῖν, μετέχειν δὲβούλεται τῆς ἀποικίας,πεντήκοντα δραχμὰς καταθένταΚορινθίας μένειν. ἦσαν δὲ καὶ οἱπλέοντες πολλοὶ καὶ οἱτἀργύριον καταβάλλοντες.

「コリントス人たちは、エピダムノスから使者が来て包囲されているという報告を受け、軍を準備し、同時にエピダムノスへの入植者を公募しました。平等で同じ条件のもと、希望する者は参加できると宣言しました。しかし、すぐには一緒に航海できないが、植民地に参加したいという者は、50ドラクマを支払えばコリントスに留まることができました。航海に参加する者も多く、またお金を払った者も多くいました。」

このテキストは、トゥキュディデスの『歴史』の一節で、コリントス人がエピダムノスの危機に対処するための軍事行動と植民計画を述べています。

ἐδεήθησαν δὲ καὶ τῶν Μεγαρέωνναυσὶ σφᾶς ξυμπροπέμψαι, εἰἄρα κωλύοιντο ὑπὸ Κερκυραίωνπλεῖν· οἱ δὲ παρεσκευάζοντοαὐτοῖς ὀκτὼ ναυσὶ ξυμπλεῖν, καὶΠαλῆς Κεφαλλήνων τέσσαρσιν.καὶ Ἐπιδαυρίων ἐδεήθησαν, οἳπαρέσχον πέντε, Ἑρμιονῆς δὲμίαν καὶ Τροιζήνιοι δύο,Λευκάδιοι δὲ δέκα καὶἈμπρακιῶται ὀκτώ. Θηβαίους δὲχρήματα ᾔτησαν καὶ Φλειασίους,Ἠλείους δὲ ναῦς τε κενὰς καὶχρήματα. αὐτῶν δὲ Κορινθίωννῆες παρεσκευάζοντο τριάκοντακαὶ τρισχίλιοι ὁπλῖται.

「彼ら(コリントス人)はメガラ人にも援助を求め、もしケルキュラ人によって航行が妨げられるならば、艦船で共に送り出してくれるように頼みました。そして、メガラ人は8隻の艦船を準備し、ケファロニアのパレーも4隻を用意しました。また、エピダウロス人にも援助を求め、彼らは5隻を提供しました。エルミオネは1隻、トロイゼーン人は2隻を提供しました。レウカディア人は10隻、アンブラキア人は8隻を準備しました。テーバイ人とフリウス人には資金を求め、エリス人には艦船と資金の両方を求めました。コリントス人自身は30隻の艦船と3000人の重装歩兵を準備していました。」

このテキストもトゥキュディデスの『歴史』からの一節で、コリントス人が他の都市国家に助力を求め、艦船や兵士を動員していた状況を描写しています。