第49章 デルフォイの神託を信じたクロイソス
τὰ μὲν δὴ ἐκ Δελφῶν οὕτω τῷ, Κροίσῳ ἐχρήσθη· κατὰ δὲ τὴν Ἀμφιάρεω τοῦ μαντηίου ὑπόκρισιν, οὐκ ἔχω εἰπεῖν ὅ τι …
続きを読む
τὰ μὲν δὴ ἐκ Δελφῶν οὕτω τῷ, Κροίσῳ ἐχρήσθη· κατὰ δὲ τὴν Ἀμφιάρεω τοῦ μαντηίου ὑπόκρισιν, οὐκ ἔχω εἰπεῖν ὅ τι …
続きを読む
ταῦτα οἱ Λυδοὶ θεσπισάσης τῆς Πυθίης συγγραψάμενοι οἴχοντο ἀπιόντες ἐς τὰς Σάρδις. ὡς δὲ καὶ ὧλλοι οἱ περιπεμφ…
続きを読む
ἐντειλάμενος δὲ τοῖσι Λυδοῖσι τάδε ἀπέπεμπε ἐς τὴν διάπειραν τῶν χρηστηρίων, ἀπʼ ἧς ἂν ἡμέρης ὁρμηθέωσι ἐκ Σαρ…
続きを読む
「Πρίαμος(プリアモス)」の古典ギリシャ語における格変化は以下の通りです: このように、名詞「Πρίαμος」は第一変化の男性名詞として格変化します。 4o Ἀλέξανδροςの格変化ChatGPT 「Ἀλέξα…
続きを読む
「Εὐρώπη」(ヨーロッパ)は第一変化の女性名詞です。その格変化は以下の通りです: 女性形(第一変化) 格 単数形 主格 Εὐρώπη 属格 Εὐρώπης 与格 Εὐρώπῃ 対格 Εὐρώπην 呼格 Εὐρώπη…
続きを読む
古代ギリシャ語の「Ἡρόδοτος(ヘロドトス)」は、第二変化名詞の男性名詞です。以下はその完全な格変化です: 格 単数形 複数形 主格 Ἡρόδοτος Ἡρόδοτοι 属格 Ἡροδότου Ἡροδότων 与格…
続きを読む
Κροῖσος δὲ ἐπὶ δύο ἔτεα ἐν πένθεϊ μεγάλῳ κατῆστο τοῦ παιδὸς ἐστερημένος. μετὰ δὲ ἡ Ἀστυάγεος τοῦ Κυαξάρεω ἡγεμ…
続きを読む
παρῆσαν δὲ μετὰ τοῦτο οἱ Λυδοὶ φέροντες τὸν νεκρόν, ὄπισθεδὲ …
続きを読む
ὁ δὲ Κροῖσος τῳ θανάτῳ τοῦ παιδὸς συντεταραγμένος μᾶλλον τιἐδεινο…
続きを読む
τοιούτοισι ἐπείτε οὗτος ἀμείψατο Κροῖσον, ἤισαν μετὰ ταῦτα ἐξηρτυμένοι…
続きを読む